アドベンチャー IN ロヴァニエミ ~おもしろ番外編~ [旅行(フィンランド)]
今回の旅でも、面白い発見がいくつかありました!ただ・・・今回は分厚い手袋をはめてたしデジカメをカバンの奥底に入れてたから、いつもよりとっさのショットが少ない。不覚・・・(>_<)
まずはお馴染みの「ポスト」!フィンランドのポストは黄色。カクカクしてなくてとぅるっと滑らかな感じでプリティー♪青い円がチャームポイントと言えるでしょう。
ちなみに、サンタクロース村にはこんなポストがありました。普通郵便で届けたいものは黄色のポスト、クリスマスシーズンに届けたい郵便は赤のポストに投函するんです。サンタのこびと風なポスト!
フィンランド語が(響きが)面白いってことは以前書きましたが、綴りがまた、面白いんです。aやäがいっぱい(@_@)
これ↑はホテルの部屋に書いてあった。例えば、イッタラ=Iittala、マリメッコ=marimekko、アーリッカ=Aarikka、アールト=Aalto・・・なんかもそうですが、フィンランド語では同じ文字が2つ並んで綴られる単語が多いんです。あと、フィンランド語って、長い単語が多い!詳しいことはよく分かりませんが・・・とにかく、フィンランド語って難しい言語なんだろうなぁと思いました。これで一つの単語よ!
標識関係でいくと・・・これは凍った河のそばの標識。氷が薄いから危険だってことを呼びかけてる標識なんだろうけど・・・もう、落ちちゃってるよ(T▽T)生々しくてむしろ効果があるのかしら?
普通の標識だけど、全面的に薄~く雪がくっついてることで、父子の後ろ姿がより切なく感じた・・・「パパと二人で頑張ろう」みたいな。
これはRestaurant Niliのトイレの標識。わかりやすいけど・・・あからさま過ぎじゃありませんこと?!主人にこの画像を見せたら、「もっと立体的に撮らなきゃダメじゃん」と言われた・・・笑
ハスキー牧場で見つけた看板。ハスキーがソリの操作を説明してくれてます。ほのぼのしてていいなぁ~。
これは、サンタクロース村の看板。「Joulupukki」はフィンランド語でサンタクロースって意味なのです。サンタさんのロゴがかわいらしい♪整理券・・・きぃっ!←根に持つタイプ
中華レストランの紙ナプキンの裏側。おはしの使い方の説明なんだけど・・・この絵じゃ、親指以外のどの指がどこを押さえてるかさっぱり分からないよ・・・ってかこれじゃあ「親指つきドラえもんの手」って感じじゃん(^▽^;)余談ですが、ドラえもんの手は「ペタリハンド」と言って、何でも吸い付けられるように出来てるって知ってましたか?BUTあやとりとジャンケンはムリ!
フィンランドでは有名らしい、Fazer社の「Geisha」チョコレート。なぜゲイシャ?!これが意外~に美味しいのよ♪
そして・・・「Gifu」・・・ギフ?岐阜?義父・・・?なぜ・・・と思ったら・・・「Sisu」!どう見ても「Gifu」だよ。
「冷えたカメラを急に室内に持ち込むと結露によりレンズが曇り、撮影が出来なくなる」とガイドブックに書いてあったので、いつも室内に入るとしばらくカメラをカバンに入れたままにしておき、カメラが温まるまで取り出さないようにしてました。でも、一回だけちょっと早めにカメラを出しちゃったら・・・一瞬でレンズが曇った!すごいっ(@_@) ホントに曇ったよ~!びっくり。寒いってすごいのね。
ちょっとしたら復活したけどね~。
デンマークもそうですが、フィンランドの雪だるまも3等身でした。なんでだろう~?
そうそう!ヘルシンキ空港に到着して驚いたのが、通路に「レーシングゲーム」が置いてあったこと。ゲーセンに必ずあるレーシングゲーム(椅子に座ってハンドルとペダルを操作して走るヤツ)が、さりげな~く色んな場所に点在してたんです。しかも、対戦できるように2台ずつ。時間つぶし用なんだろうけど、他の空港で見たことなかったので驚きました。「なんであるんだろうね~?面白いね~」と主人に言ったら、「だって、レーサーの国じゃん」って。あ!!!そうじゃん!!!F1のハッキネンもライコネンもフィンランド人じゃんっ!!!世界的なレーサーがいるフィンランド人ってレース好きなのかな~?と思ったのでした。写真を取り損ねたのが悔しい・・・(>_<)
余談ですが、フィンランドって「なんちゃらネン」って名前が多い気がする。ハッキネンもライコネンもニエミネン(テニス選手)もアホネン(スキージャンプ選手)もそうだし。主人のお仕事関係の人も「なんちゃらネン」がちらほらいるし・・・ちなみに、デンマークでは「なんちゃらセン」が多い。ピーターセン、モーテンセン、アナセン(アンデルセンのこと)、クリスチェンセン・・・など。別に興味ないって?笑
というわけで、「アドベンチャー IN ロヴァニエミ」はこれにて終了です。たった数日の滞在だったけど、非常~にインパクトが大きい場所だったと思います。何度も言うようですが、やっぱ、寒いところには寒い時にいかなきゃダメよ!
・・・終わり・・・
フィンランド語は、発音が日本語に似てるから、日本人は
覚えやすいらしいですネ。(って昔添乗員さんに言われたけど、
やはり私にはムリでしたTT)温度差事件、よく覚えておきます^^;
って、寒いのダメなので縁がないかもしれませんが・・・TT
by ふゆもえ (2009-03-09 09:30)
トイレの標識が....ぼわぼわっとくっついてるのが、....いいっすね。
by snorita (2009-03-09 10:28)
やっと追いつきました。オーロラは次回にチャレンジですか。私も見てみたいです。犬ぞりのワンちゃんたちかわいかったですね。マイナス18度はキツイですね。頭が縮むような痛さが感じられるのではと思います。私も3月末に仕事でフィンランド(ヘルシンキのみ)行くことになりました。オーロラは無理でもトナカイ料理は食べられるかもと思っています。
by hideyuki2007y (2009-03-09 16:11)
氷が薄い…の標識、タカが飛んでいるのかと。
鷹が居るから危ない? 変だな~とずーっと見続けていたら、
やっとわかりました。
あはは、あのトイレマークは面白い~ ♪
by わか (2009-03-09 18:50)
フィンランド興味津々!!!
個人的なツボはトイレの看板。さすが、性におおらかな北欧だわ。
フィンランド人男子の名前に日本人女子風の名前が多いのも
おもしろいよね。アキとかミカとか。
寒いところは寒い季節に・・・肝に銘じて、いつか犬ぞり体験しに行くよフィンランド!今回のレポート、とってもためになったわ~~~♪
by Jyllandネン (2009-03-09 23:04)
落ちると危険!の標識を眺めていたら、
「たすけてくれ~えぇ~」の声なき声が聞こえる気がします。
かなり抑止力はありそうですね。
今回もツボな写真のオンパレード。NICEです♪
by 自由人 (2009-03-10 07:01)
こんばんは~☆
氷キケンの標識、かなり効きますね、これは・・(笑)
トイレの表示もインパクト大!
ありのままな感じでむしろカワイイですね・・(^o^)
わたしは今週末から、札幌へ美味しいもの探しツアーに行ってきます♪
天気予報は雪らしいので、わたしも久々の銀世界を味わってこようと思っています^^
またレポートしますねっ!
by Tutti (2009-03-10 19:03)
トイレの表示にはわらってしまいました。
おみあげで売れそうですけどね。。
ポストはFinland design!といったオーラを出していますね。
by SjovsanH (2009-03-11 03:23)
お久し振りです。お元気そうで何よりです(^^)フィンランド日記とても楽しく拝見しました。またの更新楽しみにしてます♪
by ともこ (2009-03-12 17:08)
ふゆもえさん>
そうそう!発音は日本人にしやすいみたいですね。綴りの通り読めばイイらしいので。
寒かったです。でも、その寒いのがたまらなく楽しかったりしました。(変態?!笑)ふゆもえさんも、体験したらはまるかも♪
snoritaさん>
無造作ぼわぼわ感が良かったです。男子にはベリーと木の棒がついてるんですよ。かわいいようなかわいくないような・・・笑
hideyuki2007yさん>
初めてのマイナス十何度体験、危険も感じましたが、とっても面白かったです。オーロラとバナナで釘打ちはいつかどこかで実現させたいです。
是非是非、トナカイ料理を食べちゃって下さいっ!
わかさん>
確かにっ!!!影絵のタカに見えますね!ナイス視点です。
トイレマークは、撮ってる瞬間を人に見らて、ちょっと恥ずかしかったです。
by dogwood (2009-03-12 21:26)
Jyllandネンさん>笑
やはりトイレがツボでしたわね。ふふ。
そうそう!女子っぽい名前が多いね。そして2文字。呼びやすそうだな~とは思いました。そういえば、彼の仕事先の人で「イソタロー」という名前の人がいるらしい。磯太郎・・・笑
是非っ是非っ、真冬に行って!犬ぞり体験しちゃって!雪に覆われた森の中とかちょーーーキレイだからN氏も喜ぶにちがいない。
自由人さん>
亡くなりかけてる感がとっても漂ってて、なんか恐いですよね・・・
わかりやすくて良い気もしますが。
今回は選択肢が少なくて、自分的には「もう少し頑張りましょう」って感じなんですよね・・・でも、寒くてデジカメ取り出すのめんどくさかったんだもん。
喜んで頂けて嬉しいです♪
Tuttiさん>
サッポロですか~!寒そうですね。雪が降って積もるといいですね♪
ってそうなると移動などが大変ですが・・・
レポート楽しみに待ってますね~♪
SjovsanHさん>
もしやアナタはSHOさん・・・?
ソネットブログもやってるんだね!
今度行った時、お土産でトイレ標識売ってたら買ってきてあげるよ!
by dogwood (2009-03-12 21:36)
ともこさん>
お久しぶり~ぃ!!!
楽しんで頂けて良かったでっす♪
引き続きよろしくね~ん。
by dogwood (2009-03-12 21:37)
昨日の日経新聞土曜日版にいろんな国の名前について載ってました。
デンマークの「~セン」は「~の息子」を表すスコットランド系の名前らしいです。フィンランドの「~ネン」も同じかもです。
ちなみにマクドナルドの「マック」も「ドナルド」の息子って意味らしいです。
by くんちゃん (2009-03-23 00:08)
くんちゃんさん>
コメントありがとうございます。ブログを始められてたんですね♪
なるほど~。そう言われてみると、「セン」を取った名前って「ピーター」だったり「モーテン」だったり「クリスチャン」だったり、人のファーストネームになりますね!
「マック」の意味も含め、激しく納得しちゃいました。
耳よりな情報をありがとうございます!そして、ブラボー日経!笑
by dogwood (2009-03-28 06:08)